Text copied to clipboard!
Titel
Text copied to clipboard!Übersetzungsspezialist
Beschreibung
Text copied to clipboard!
Wir suchen einen engagierten Übersetzungsspezialisten, der unser Team mit exzellenten Sprachkenntnissen und kultureller Sensibilität bereichert. Als Übersetzungsspezialist sind Sie verantwortlich für die präzise und qualitativ hochwertige Übersetzung von Texten, Dokumenten und Inhalten in verschiedene Sprachen. Sie arbeiten eng mit anderen Abteilungen zusammen, um sicherzustellen, dass die Botschaft und der Tonfall des Originals erhalten bleiben. Zu Ihren Aufgaben gehört es, sowohl schriftliche als auch mündliche Übersetzungen anzufertigen, Fachterminologie korrekt zu verwenden und kulturelle Unterschiede zu berücksichtigen. Sie unterstützen interne und externe Kommunikationsprozesse, indem Sie Übersetzungen anfertigen, die den jeweiligen Zielgruppen gerecht werden. Darüber hinaus sind Sie für das Lektorat und die Qualitätssicherung von Übersetzungen verantwortlich und tragen dazu bei, Übersetzungsprozesse zu optimieren. Sie arbeiten mit modernen Übersetzungstools und halten sich über aktuelle Entwicklungen im Bereich der Übersetzungstechnologien auf dem Laufenden. Ein hohes Maß an Genauigkeit, Diskretion und Zuverlässigkeit ist für diese Position unerlässlich. Sie sollten in der Lage sein, auch unter Zeitdruck präzise zu arbeiten und mehrere Projekte gleichzeitig zu betreuen. Idealerweise verfügen Sie über Erfahrung in der Übersetzung von Fachtexten aus Bereichen wie Recht, Technik, Medizin oder Wirtschaft. Wenn Sie Freude an Sprachen haben, gerne im Team arbeiten und sich kontinuierlich weiterentwickeln möchten, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.
Verantwortlichkeiten
Text copied to clipboard!- Übersetzung von Texten und Dokumenten in verschiedene Sprachen
- Sicherstellung der inhaltlichen und stilistischen Genauigkeit
- Anwendung und Pflege von Fachterminologie
- Lektorat und Korrekturlesen von Übersetzungen
- Zusammenarbeit mit anderen Abteilungen und externen Partnern
- Einhaltung von Deadlines und Qualitätsstandards
- Nutzung moderner Übersetzungstools und -software
- Berücksichtigung kultureller Unterschiede bei der Übersetzung
- Optimierung von Übersetzungsprozessen
- Vertraulicher Umgang mit sensiblen Informationen
Anforderungen
Text copied to clipboard!- Abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzung, Linguistik oder vergleichbar
- Ausgezeichnete Kenntnisse in mindestens zwei Sprachen
- Erfahrung mit CAT-Tools und Übersetzungssoftware
- Hervorragende schriftliche und mündliche Ausdrucksfähigkeit
- Sorgfältige und strukturierte Arbeitsweise
- Interkulturelle Kompetenz und Sensibilität
- Erfahrung in der Übersetzung von Fachtexten von Vorteil
- Teamfähigkeit und Kommunikationsstärke
- Hohe Belastbarkeit und Flexibilität
- Vertraulicher Umgang mit sensiblen Daten
Potenzielle Interviewfragen
Text copied to clipboard!- Welche Sprachen beherrschen Sie auf muttersprachlichem Niveau?
- Welche Erfahrungen haben Sie mit Fachübersetzungen?
- Mit welchen CAT-Tools und Übersetzungssoftwares haben Sie gearbeitet?
- Wie gehen Sie mit engen Deadlines um?
- Wie stellen Sie die Qualität Ihrer Übersetzungen sicher?
- Wie berücksichtigen Sie kulturelle Unterschiede bei der Übersetzung?
- Haben Sie Erfahrung im Lektorat von Übersetzungen?
- Wie organisieren Sie mehrere Projekte gleichzeitig?
- Welche Branchenkenntnisse bringen Sie mit?
- Warum möchten Sie als Übersetzungsspezialist arbeiten?